Localization

Apart from translating, we can also localize, which involves adaptation of the content to the culture of the target language to suit cultural, linguistic, and regional preferences, including formatting, symbols, and idiomatic expressions. Among the products we have localized we can mention the following:

  • Websites of many different companies (hotels, banks, software and hardware developers)
  • User manuals of many different products (consumer electronics, mobile devices, medical devices)
  • Software (ERP software, email software, text editors, mobile devices, medical software)
  • Pharmacological texts
  • Clinical tests and trials
  • Training courses for both e-learning and on-site learning
  • End User License Agreements for any kind of application
  • High-technical texts related to the automotive and heavy machinery industries (service parts, product sheets, user manuals)