Traducción jurada

Cuando un documento traducido necesita tener un estatus legal, debe ser firmado por un traductor jurado. La traducción no sólo reflejará el propósito del texto original, sino que se adaptará a las características jurídicas del país de destino.

Jensen Localization puede ofrecer servicios de traducción jurada en la mayoría de los idiomas europeos. Por ejemplo, inglés, portugués, francés, italiano, alemán, holandés, danés, finés y noruego. Todos nuestros traductores están autorizados por el organismo oficial correspondiente. Las traducciones son recibidas por mensajería o correo postal en nuestras oficinas, y tras el respectivo control de calidad, enviadas al cliente. Los clientes también pueden venir a nuestras oficinas para recoger las traducciones.

Los documentos más típicos en los que es necesaria una traducción jurada son certificados de nacimiento, historias académicas, certificados médicos y certificados de divorcio.