La experiencia de Jensen Localization Dinamarca en SLAM
Por
28 Septiembre, 2018

Estaba previsto que este año el evento SLAM se organizaría en Dinamarca, pero ha vuelto a Malmoe, Suecia, para otra ronda de sesiones de conferencias relacionadas con el mundo de la traducción.
La directora de nuestra franquicia danesa, Benedicte Holck, asistió en representación de Jensen Localization con el fin de encontrar nuevos socios, proveedores y clientes.
Ponentes internacionales de todo el mundo llenaron los históricos salones de Sankt Gertrud con presentaciones e información sobre el sector lingüístico.
Los ponentes de este año fueron: Ed Flower, Ola Persson, George Drummond, Tapani Ronni, Lotta Hellstrand, Ian Mac Eochagáin, Thomas West, Tess Whitty, Alina Frantsuzova, Tiina Kinnunen, David Rumsey, Mattias Hovmöller, Ingegärd Steen, Jan Runesten, Magnus Dahnberg, Helena Bani-Shoraka, Kenneth Quek, Judy Jenner y Anne-Marie Colliander Lind.
Los principales temas tratados durante la conferencia fueron:
- Lecciones sobre negocios: el lingüista emprendedor.
- Todo el mundo cree tener un buen nivel de inglés.
- Formación de intérpretes y formadores de intérpretes: ¿cómo y por qué marcar la diferencia?
- WordFinder, un Spotify ilimitado para diccionarios.
- Interpretación jurídica en Suecia desde la perspectiva de la semiótica lingüística.
- ¿La muerte de un arte o el nacimiento de una industria?
- Basta de trabajar hasta las tantas: colócate en el mercado como el experto en idiomas que eres.
- SDL Trados Studio 2019.
- Atrévete a profundizar – Especialízate y crea una propuesta de mucho valor.
- La excelencia en la traducción jurídica sueca.
- Mantener la excelencia como traductor general.
- ¿Qué debe tener un estándar? ¿Podemos alcanzar la excelencia en el sector lingüístico mediante el uso de estándares?
- Un campo prometedor para traductores médicos y científicos.
- Un juicio, cuatro idiomas. Los intérpretes en los Juicios de Núremberg.
Hubo una gran participación con alrededor de 190 asistentes entre traductores y otros representantes del sector de la traducción.

La directora de nuestra franquicia danesa esperaba un poco más de las sesiones, ya que algunas de ellas no aportaron nuevo contenido, sino que más bien repitieron información presentadas con anterioridad en otras conferencias. Sin embargo, encontró muy alentadora la presentación de Judy Jenner sobre el espíritu empresarial en el sector lingüístico.
Durante los descansos y el almuerzo resultó agradable poder hablar con diferentes traductores de Suecia, de Dinamarca y de Finlandia, así como con responsables de asociaciones de traductores de la región nórdica.
Además, nuestra directora encontró interesante la presentación de Ola Persson sobre WordFinder. Con este diccionario todo en uno en línea es posible encontrar toda la información que un traductor puede necesitar para sus tareas diarias. Benedicte no dudará en dar una oportunidad a su versión de prueba para comprobar si la inversión merece la pena.
En Jensen Localization, alentamos y apoyamos a todos nuestros franquiciados y trabajadores a participar en este tipo de eventos con el fin de ampliar sus conocimientos y contactos.
Recuerde, si necesita un socio o está pensando en abrir su propio negocio, contáctenos y estaremos encantados de ayudarle.